Могла ли история Ромео и Джульетты окончиться счастливо? Почему балет Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта» впервые был поставлен за рубежом? В чем обвиняли композитора? Кого прославил балет? Кто танцует главные партии в Томске? Продолжаем отвечать на вопросы зрителей, купивших билеты на спектакль Классического Национального русского балета (первая часть истории балета здесь).
Некоторые классические произведения принято считать важнейшими достояниями и даже сокровищами мировой культуры. К таким шедеврам относится балет Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта».
Глубокая и чувственная музыка, которая очень тонко следует за сюжетом, не оставит равнодушным никого, заставив сопереживать главным героям и разделить с ними всю радость любви и страдания. Неслучайно именно это произведение на сегодняшний день является одним из самых известных и успешных. Но история создания балета изобилует фактами, которые говорят о том, что балету пришлось преодолеть немало преград на пути к зрителю.
Вернувшись в начале 1930-х годов на родину из-за границы, Сергей Прокофьев, участник дягилевских «Русских сезонов» в Париже, задумал написать балет по трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта». На эту мысль композитора навел известный шекспировед и художественный руководитель театра оперы и балета им. Кирова (ныне Мариинского театра) Сергей Радлов, он же стал одним из авторов либретто, вторым стал драматург и известный театровед Андриан Пиотровский.
Первые разговоры о балете начались в 1934-м году, в следующем году либретто было написано. Его принял театр. Но не цензура! Финал истории шел в разрез с шекспировской трагедией – герои не умирали, их романтические отношения продолжались. Прокофьев счастливый финал объяснял тем, что его смущали неизбежные манипуляции героев у гроба с неживым телом партнера, и он хотел дать возможность танцовщикам продолжить танцевать. Но цензура активно возражала против покушения на классический сюжет, и авторам балета пришлось переписать либретто.
Однако ни в 1935, ни в 1936 году балет не дошел до сцены. Композитору предъявили претензию: музыка не танцевальна! По воспоминаниям главного дирижера Большого театра Самуила Самосуда, Бетховенский зал, где шло прослушивание музыки постепенно пустел, от акта к акту. Артисты балета отвергли сочинение Прокофьева. Они не увидели в чередовании картин вражды и карнавала, в музыкальных характеристиках героев, в монтаже контрастных номеров привычной структуры балета. И вынесли свой категоричный вердикт: музыка не сценична, косноязычна, не мыслима для театра.
Прокофьев сочинил действительно новаторскую музыку! Структурно его балет задумывался как последовательность контрастных по характеру хореографических сюит. Всего в партитуре произведения представлено 52 различных по характеру выразительных мелодии. Но балетмейстер Леонид Лавровский уклонился от замысла, и балет приобрел черты традиционной хореодрамы. С этим автор музыки не мог согласиться.
Время шло, в 1937 году был расстрелян один из авторов либретто — Андриан Пиотровский, его имя убрали из всех документов. Вторым автором либретто стал хореограф постановщик – Леонид Лавровский.
Вопрос о постановке балета в Ленинграде или в Москве поднимался ежегодно. И судьба его решалась на самом высшем уровне – в Кремле. И всякий раз, отвечая на вопрос, нужна ли такая вещь в данный момент, цензоры приходили к выводу: не время.
Между тем, Сергей Прокофьев, из музыки к балету сочинил оркестровую сюиту, даже две. И исполнял их в концертах. По признанию музыковеда и критика Ивана Соллертинского, «музыка пленила слушателей изощренным мастерством, рельефностью портретно-симфонических характеристик главных героев, присущей Прокофьеву инструментальной изобретательностью и общим тоном сдержанного и благородного лиризма».
Находясь на зарубежных гастролях как пианист в 1938 году, исполнил сам сюиту из музыки к балету «Ромео и Джульетта». Эту музыку оценили не только в Париже, но и в Брно (Чехии). Именно в Чехии, в 1938-м году в театре оперы и балета Брно состоялась мировая премьера балета (хореограф Иво Псота) в сокращенной версии (на музыку первой и второй оркестровой сиюты). Автора музыки на премьеру не пустили. Широкого признания та премьера не получила.
Впервые в Советском Союзе балет Прокофьева на шекспировский сюжет был поставлен на сцене Кировского (ныне Мариинского) театра в хореографии Леонида Лавровского за год до войны – в 1940-м. Как свидетельствуют историки балета, Лавровский и Радлов стремились передать «борьбу между отживающими воззрениями средневековья и теми нарождающимися воззрениями, которые принесла с собой эпоха Ренессанса в Италии». Замысел балета рождался не столько из музыки, сколько из понимания шекспировской трагедии.
Признание балету Прокофьева в широких зрительских кругах несомненно принесла исполнительница главной партии – Галина Уланова. Джульетта – стала одной, если не сказать лучшей ее ролью. А ее пробег (не танцевальный, а почти бытовой) к брату Лоренцо стал одной из легенд отечественного балета. На Уланову в образе Джульетты не раз приходил смотреть Сталин. Ведь в 1946 году балет был бережно перенесен на сцену Большого театра.
К музыке Прокофьева обращались разные хореографы, и каждый вносил свое понимание шекспировского сюжета. В 1965 году монополию Лавровского нарушил молодой хореограф Олег Виноградов, премьера его «Ромео и Джульетты» состоялась в Новосибирске. В 1977-м году в Лондоне состоялась премьера балета Прокофьева, в роли балетмейстера-постановщика выступил Рудольф Нуриев. В 1979-м году свою версию показал Юрий Григорович с Натальей Бессмертновой и Вячеславом Гордеевым в главных партиях, в 1981 – Наталья Касаткина и Владимир Василев, в 1991-м – Владимир Васильев.
На сегодня существуют десятки, если не сотни, балетных постановок. 19 июля томский зритель увидит версию Леонида Лавровского в редакции Виталия Бутримовича. Главные партии исполнят Александр Бутримович и Ксения Пухловская.
Поторопитесь занять свое место в Большом концертном зале. КУПИТЬ БИЛЕТ на балет можно и по «Пушкинской карте».